|
|
|
Tweet |
Pannello Login |
|
Questa discussione si intitola [vBulletin] Traduzione vBulletin 4 Gold nella sezione Traduzione vBulletin in Italiano, appartenente alla categoria vBulletin e VBSeo Italia; In questo topic verrà inserita la traduzione di vBulletin 4. Per ora rimane chiusa. Edit. Traduzione in italiano allegato. Segnalatemi ...
Sostieni Cionfs'Forum CMS!
|
||||
| Obiettivo per l'anno in corso: 1000 EUR, Ricevuto: 0 EUR (0%) |
|
Dona ora | ||
|
|
|
#1 |
|
In questo topic verrà inserita la traduzione di vBulletin 4.
Per ora rimane chiusa. Edit. Traduzione in italiano allegato. Segnalatemi e(o)rrori e/o frasi da modificare. NB: vi ricordo che anche il minimo contributo (come segnalazioni di errori) comporteranno l'inserimento in questa pagina: Traduzione vBulletin 4 La traduzione del CMS è stata rilaciata quì da Loris941 La traduzione di vBulletin 4.0.1 è disponibile quì
__________________
Ultima modifica di cionfs; 09-02-10 alle 02:17.. |
|
|
|
|
| #1.5 | |
|
ADS Bot Bot
Data registrazione: Da Sempre
Località: Italia
Età: Vecchissimo
Messaggi: Tanti
|
Annuncio Pubblicitario
|
|
|
|
|
|
#2 | ||
|
Aperto.
Come ho detto vorrei che tutti contribuissero. Il primo post conterrà la traduzione terminata. Ho deciso di utilizzare come base la traduzione fatta con Jarod. Se nella versione precedente ci sono errori/orrori ( ) o semplicemente problemi di forma segnalatemeli e correggeremo tutto insieme. ![]() Iniziamo... Inglese Citazione:
Citazione:
__________________
|
|||
|
|
|
|
|
#3 |
|
io farei qualcosa ma, dove prendo la base da tradurre? e in che ordine si deve andare?
|
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Hai ragione.
In allegato nel primo post il file in lingua inglese. ![]()
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Start!
Inglese Codice:
Contenuto visibile solo ai registrati. Codice:
Contenuto visibile solo ai registrati.
__________________
|
|
|
|
|
| Il seguente utente ha ringraziato cionfs per questo post | Alberto (17-11-09) |
|
|
#6 |
|
Pensavo...
Magari abbozzo la traduzione e la metto. Potremmo correggere tutti gli strafalcioni insieme ![]() A livello organizzativo sarebbe meglio IMHO
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
soprattutto dovresti lasciare colorate le parti ancora da fare
|
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Bè... appena finisco allego il file e lo rivediamo tutto insieme
![]()
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Ciao cionfs
questa variabile ha un errore [B]attempted_merge_failed_conflicts Codice:
Contenuto visibile solo ai registrati. Altra variabile con errore manage_ads Codice:
Contenuto visibile solo ai registrati. |
|
|
|
|
|
|
#11 |
|
Status: CMS Fan
Data registrazione: 24/08/09
Località: Milano
Età: 17
Messaggi: 161
Grazie dati : 11
Ringraziato 18 volte in 12 post
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
|
Se vi interessa questa è parte della traduzione del CMS
Codice:
Contenuto visibile solo ai registrati. |
|
|
|
|
|
#12 |
|
Non c'è nella traduzione perchè non ho la suite.
Ti ringrazio @Asterix: grazie ![]()
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#13 |
|
Variabile: $vbphrase[reverse_sort_order]
Da correggere: inverdi Con: inverti |
|
|
|
|
|
|
#14 |
|
Status: CMS Fan
Data registrazione: 24/08/09
Località: Milano
Età: 17
Messaggi: 161
Grazie dati : 11
Ringraziato 18 volte in 12 post
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
|
Ho appena finito di tradurre il CMS della suite vBulletin 4 (quasi al 100%), vi allego la traduzione.
|
|
|
|
| I seguenti 2 utenti hanno ringraziato Loris941 per questo post | cionfs (29-11-09), Script-Taha (30-11-09) |
|
|
#15 |
|
Ciao, ho trovato un errore nel'admin CP, in sottoscrizioni a pagamento:
Un email saraà inviata a questo indirizzo email quando ua sottoscrizione a pagamento è stata acquistata o annullata. C'è la doppia aà. Ciao! |
|
|
|
|
| Il seguente utente ha ringraziato Boing per questo post | cionfs (30-11-09) |
|
|
#16 | ||||||||||||||
|
Ciao Cionfs
Di seguito una serie di migliorie nella traduzione (a mio avviso), ci sono anche errori. Variabile: $vbphrase[enter_new_password_case_sensitive] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
Variabile: $vbphrase[enter_new_email_must_be_able_to_receive] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
Variabile: $vbphrase[features_private_messaging_system] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
Variabile: $vbphrase[features_visitor_messaging_system] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
Errore scrittura Variabile: $vbphrase[recipients_desc] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
Errore scrittura Variabile: $vbphrase[request_receipt_for_message_desc] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
Variabile: $vbphrase[not_tracking_any_messages] Attuale: Citazione:
Proposta: Citazione:
|
|||||||||||||||
|
|
|
| Il seguente utente ha ringraziato asterix per questo post | cionfs (02-12-09) |
|
|
#17 |
|
Aggiornato e messo il file per la beta 4 nel primo post
@asterix: aspetto il link del tuo forum
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#18 |
|
Mmm... io usavo la vecchia traduzione anche se avevo la beta 4, cosa cambia?
Ah, io cliccavo Ignora versione linguaggio.. EDIT: Ho trovato un altro errore nell'admin cp : Questo permette di generare automaticamente l'XML della sitemap. Una volta che hai generato la sitemap verrà automaticamente inviata ai motori di ricerca che hai selezionato nelle optioni. Bisognerebbe mettere opzioni al posto di optioni |
|
|
|
|
| Il seguente utente ha ringraziato Boing per questo post | cionfs (04-12-09) |
|
|
#19 |
|
|
|
|
|
|
|
|
#20 |
|
Inserito.
@Loris941: il sito? ![]()
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#22 |
|
Tempo al tempo.
![]()
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#23 |
|
Status: CMS Fan
Data registrazione: 24/08/09
Località: Milano
Età: 17
Messaggi: 161
Grazie dati : 11
Ringraziato 18 volte in 12 post
Mentioned: 0 Post(s)
Tagged: 0 Thread(s)
|
Per me metti Habbox Forum Italia ~ Have Your Say!
|
|
|
|
|
|
#24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
#25 |
|
Mettimi anche le frasi di riferimento per cortesia.
![]() @Loris: messo ![]()
__________________
Ultima modifica di cionfs; 05-12-09 alle 02:14.. |
|
|
|
|
| #1.5 | |
|
ADS Bot Bot
Data registrazione: Da Sempre
Località: Italia
Età: Vecchissimo
Messaggi: Tanti
|
Annuncio Pubblicitario
|
|
|
|
![]() |
| Tag |
| gold, traduzione, vbulletin, [vbulletin] |
| Strumenti discussione | |
| Modalità visualizzazione | |
|
|
P.IVA: 02750560738
© Cionfs'Forum CMS - E' vietata la copia anche parziale senza autorizzazione.
| Forum CMS | Forum WebMaster |Forum SEO |